Josephine Rijnaarts
vertaalt uit het Duits, Frans en Engels
Letterenfonds Vertaalprijs 2021
Josephine Rijnaarts vertaalt hoofdzakelijk uit het Duits, soms ook uit het Frans en Engels. In 2021 kreeg ze voor haar hele oeuvre de Letterenfonds Vertaalprijs.
Josephine is ook degene die ons de vertalers aanwees die we hier in de Vertalersgalerij portretteren. Onder andere passeert de vraag: is een vertaler een schrijver?
We spreken met haar in haar met boeken volgeladen huis aan de dijk van het Noordhollandsch kanaal.
Eén van "haar" schrijvers: Daniel Kehlmann interviewen we ook, met name over vertalen natuurlijk.
In haar blog schrijft Josephine in het kader van haar vertaling van Rummelplatz aanstekelijk over haar bezoek aan de locaties waar het boek zich afspeelde! Zie hier:
Artikelen over vertalen - Josephine Rijnaarts
gepubliceerd op de website van Athenaeumscheltema.nl
Blijf op de hoogte van De Vertalersgalerij
Wil je op de hoogte blijven van nieuwe portretten, blogs en andere activiteiten van de Vertalersgalerij? Schrijf je dan in op de nieuwsbrief!